Ищете учителя или ученика по китайскому?
Logo imple Chinese

Матрица: монолог Смита, люди — это вирус

ИЗУЧИТЕ ПЕРСОНАЖЕЙ И СЛОВА

Важно ознакомиться с персонажами, словарным запасом и информацией о теме перед просмотром видео. Это улучшит ваше понимание видео. Это также поможет вам понять, как новая лексика используется естественным образом.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО

При первом просмотре видео постарайтесь понять общую суть.

ОТВЕТЬТЕ НА ВОПРОСЫ

Сначала постарайтесь ответить на все вопросы по памяти. Затем пересмотрите видео и попробуйте ответить на те вопросы, которые вы пропустили.

ПРОЧИТАЙТЕ СЦЕНАРИЙ

Пересмотрите видео, одновременно читая текст. Одновременное чтение и аудирование помогут вам расслышать каждое слово и улучшить точность восприятия на слух.

ОБСУЖДЕНИЕ

Самомтоятельно поразмышляйте ответив на вопросы для обсуждения.

史密斯 (Агент Смит)
Агент-программа; презирает людей и хочет вырваться из Матрицы
莫斐斯 (Морфеус)
Связан, молчит; Смит выпытывает у него код Зиона
  • 透露
    tòulù — приоткрыть, поведать
  • 分类
    fēnlèi — классифицировать
  • 哺乳动物
    bǔrǔ dòngwù — млекопитающее
  • 本能
    běnnéng — инстинкт
  • 自然平衡
    zìrán pínghéng — природное равновесие
  • 环境
    huánjìng — окружающая среда
  • 交融
    jiāoróng — сливаться, гармонировать
  • 繁殖
    fánzhí — размножаться
  • 自然资源
    zìrán zīyuán — природные ресурсы
  • 耗尽
    hàojìn — исчерпать, израсходовать
  • 生存
    shēngcún — выживать, существовать
  • 扩散
    kuòsàn — распространяться
  • 星球
    xīngqiú — планета, небесное тело
  • 病毒
    bìngdú — вирус
  • 疾病
    jíbìng — болезнь
  • 癌症
    áizhèng — рак
  • 瘟疫
    wēnyì — эпидемия, мор
  • 监狱
    jiānyù — тюрьма
  • 摧毁
    cuīhuǐ — уничтожить, разрушить
  • 推心置腹
    tuīxīn zhìfù — по душам, откровенно
  1. 史密斯认为人类是哺乳动物。
    Правильный ответ:
  2. 真正的哺乳动物会与环境平衡相处。
    Правильный ответ:
  3. 史密斯把人类比作病毒。
    Правильный ответ:
  4. 史密斯说人类是地球上的癌症。
    Правильный ответ:
  5. 史密斯喜欢待在这个现实里。
    Правильный ответ:
  6. 史密斯想离开这里,获得自由。
    Правильный ответ:
  7. 史密斯想要进入勋山的密码。
    Правильный ответ:
  8. 史密斯说莫斐斯脑里有他要的东西。
    Правильный ответ:
  1. Животное, выкармливающее детёнышей молоком.
    哺乳动物 (bǔrǔ dòngwù)
  2. Размножаться, плодиться.
    繁殖 (fánzhí)
  3. Мельчайший возбудитель болезни.
    病毒 (bìngdú)
  4. Раковая опухоль; рак.
    癌症 (áizhèng)
  5. Эпидемия, мор.
    瘟疫 (wēnyì)
  6. Израсходовать полностью, исчерпать.
    耗尽 (hàojìn)
  7. Распространяться, расползаться.
    扩散 (kuòsàn)
  8. Тюрьма.
    监狱 (jiānyù)
  1. 史密斯认为人类是什么?
  2. 真正的哺乳动物会怎样?
  3. 人类到一个地方会怎样?
  4. 史密斯把人类比作地球上的什么?
  5. 史密斯对这个现实世界的感觉?
  6. 史密斯把这里叫作什么?
  7. 史密斯想要什么?
  8. 史密斯需要从莫斐斯那里得到什么?
  9. 勋山被摧毁后,史密斯就能怎样?
  10. 这段独白的语气是?

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Сначала нажмите на слово, затем нажмите на место пропуска в предложении.

史密斯: 我想把我最近的一个新发现透露给你听
史密斯: 当我想要对你们人类进行分类的时候,我突然觉得你们并非是哺乳动物
史密斯: 任何一种哺乳动物都会本能地发展自然平衡,与周围的环境交融在一起
史密斯: 可你们不是这样。你们每到一个地方就大量地繁殖,直到那儿的各种自然资源全被耗尽
史密斯: 你们生存的唯一出路,只能是扩散到别的地区去
史密斯: 在这个星球上还有一种生物也喜欢这么做。知道这是什么吗?病毒
史密斯: 人类就像是一种疾病,是这个地球上的癌症,是种瘟疫。我们是治病的
史密斯: 我跟你推心置腹地谈谈。我讨厌这个地方,这个动物园,这个监狱,这个现实,随你怎么称呼它
史密斯: 我再也呆不下去了,因为气味。我感到全身被浸透了,我能辨出你的臭味
史密斯: 我必须离开这里,必须获得自由。而在你的脑里就有我要的东西
史密斯: 一旦勋山被摧毁,我就用不着再待在这里了
史密斯: 我需要密码,我必须进入勋山里面去,否则你就得死

  1. Почему Смит считает людей не млекопитающими, а вирусом? Убедителен ли его аргумент?
  2. Что общего, по Смиту, у человечества и вируса?
  3. Почему сам Смит хочет вырваться из Матрицы? Что его мучает?
  4. Зачем Смиту нужен код доступа к Зиону?

Похожие видео