Ищете учителя или ученика по китайскому?
Logo imple Chinese

Кунг-фу Панда 3: Проблемы По

ИЗУЧИТЕ ПЕРСОНАЖЕЙ И СЛОВА

Важно ознакомиться с персонажами, словарным запасом и информацией о теме перед просмотром видео. Это улучшит ваше понимание видео. Это также поможет вам понять, как новая лексика используется естественным образом.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО

При первом просмотре видео постарайтесь понять общую суть.

ОТВЕТЬТЕ НА ВОПРОСЫ

Сначала постарайтесь ответить на все вопросы по памяти. Затем пересмотрите видео и попробуйте ответить на те вопросы, которые вы пропустили.

ПРОЧИТАЙТЕ СЦЕНАРИЙ

Пересмотрите видео, одновременно читая текст. Одновременное чтение и аудирование помогут вам расслышать каждое слово и улучшить точность восприятия на слух.

ОБСУЖДЕНИЕ

Самомтоятельно поразмышляйте ответив на вопросы для обсуждения.

阿宝 (Po)
Главный герой, панда. Воин Дракона. Сейчас он в ванне, играет с куклами и переживает из-за своего будущего.
平先生 (Mr. Ping)
Отец По (гусь). Заботливый, но также думает о бизнесе (хочет открыть лапшичную).
周大姐 (Mrs. Chow)
Свинья, постоянная соперница По в конкурсе по поеданию пельменей.
师父 (Shifu)
Учитель По (упоминается в разговоре). Сказал По, что тот должен стать учителем.
  • zhāo — приём, трюк (в кунг-фу)
  • 老师
    lǎoshī — учитель
  • shuài — красивый, крутой, стильный
  • 客气
    kèqi — вежливый, учтивый
  • 活活
    huóhuó — до смерти (живьём)
  • 洗澡
    xǐzǎo — принимать ванну, мыться
  • 娃娃
    wáwa — кукла, игрушка
  • 浴盐
    yùyán — соль для ванны
  • 辣椒
    làjiāo — перец чили, острый перец
  • 出事儿
    chūshìr — случиться беда, произойти неприятность
  • 顺心
    shùnxīn — удовлетворительный, гладкий (о делах)
  • 真谛
    zhēndì — истинный смысл, суть
  • 犹豫
    yóuyù — колебаться, сомневаться
  • 接管
    jiēguǎn — брать под контроль, принимать дела
  • 大堂
    dàtáng — холл, вестибюль, главный зал
  • 面馆
    miànguǎn — лапшичная
  • 模仿
    mófǎng — подражать, копировать
  • 冠军
    guànjūn — чемпион
  • 记录
    jìlù — рекорд, запись
  • 打破
    dǎpò — 打破 (рекорд), нарушать
  1. 阿宝在浴缸里玩娃娃。
    Правильный ответ:
  2. 阿宝往洗澡水里加了浴盐。
    Правильный ответ:
  3. 师父让阿宝去当老师。
    Правильный ответ:
  4. 阿宝觉得自己已经完全懂得了神龙大侠的真谛。
    Правильный ответ:
  5. 平先生想在翡翠宫的大堂里开一家面馆。
    Правильный ответ:
  6. 周大姐总是赢神龙大侠模仿大赛。
    Правильный ответ:
  7. 阿宝不想保护他吃包子大赛的冠军头衔。
    Правильный ответ:
  8. 最后周大姐说有人要打破阿宝吃包子的记录。
    Правильный ответ:
  1. 教你功夫或知识的人。
    老师
  2. 用水洗身体。
    洗澡
  3. 很红、很辣的一种蔬菜。
    辣椒
  4. 比赛的第一名。
    冠军
  5. 心里拿不定主意,不知道该怎么办。
    犹豫
  6. 卖面条的店。
    面馆
  7. 学着别人的样子做动作。
    模仿
  8. 以前做好的最好的成绩。
    记录
  9. 以前做好的成绩被破坏了。
    打破
  10. 事情发展得很顺利,让人高兴。
    顺心
  11. 真正的道理或意义。
    真谛
  12. 掌管一个地方或一个机构。
    接管
  13. 房子里最大的房间,用来接待客人。
    大堂
  14. 很酷,很好看(形容人)。
  15. 对别人很有礼貌。
    客气
  16. 发生不好的事情。
    出事儿
  17. 泡澡用的盐。
    浴盐
  18. 小孩子玩的玩具。
    娃娃
  19. 武术里的动作。
  20. 活着的时候(受到某种对待)。
    活活
  1. 阿宝在浴缸里拿着什么玩?
  2. 阿宝往水里加了什么?
  3. 谁让阿宝去当老师?
  4. 平先生想在翡翠宫做什么生意?
  5. 阿宝为什么觉得自己不是神龙大侠了?
  6. 谁总是赢模仿大赛?
  7. 阿宝想保护什么头衔?
  8. 最后谁出现了?
  9. "蝉联冠军"是什么意思?
  10. 阿宝觉得当老师怎么样?

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Сначала нажмите на слово, затем нажмите на место пропуска в предложении.

阿宝 (Po): 让我来教你两招吧
阿宝 (Po): 你教我?哦,你是阿宝老师吗?
阿宝 (Po): 他简直帅呆了
阿宝 (Po): 您太客气了
阿宝 (Po): 我打...
阿宝 (Po): 噢,你会把我活活给教死的
阿宝 (Po): 啊!
阿宝 (Po): 噢,哎,老爸
阿宝 (Po): 我只是,顺道回家洗个澡
平先生 (Mr. Ping): 说吧,出什么事啦
平先生 (Mr. Ping): 没事?那为什么我一回家,就看着你拿着娃娃在洗澡...
阿宝 (Po): 这叫入偶(玩偶)
平先生 (Mr. Ping): 况且你往这洗澡水里加的还不是浴盐
阿宝 (Po): 而是辣椒面儿
平先生 (Mr. Ping): 辣椒?
阿宝 (Po): 噢,噢,我的小屁屁
阿宝 (Po): 是,是,是出事儿了
平先生 (Mr. Ping): 好了好了儿子,有什么不顺心的事跟爸爸谈谈
平先生 (Mr. Ping): 把胳膊抬起来
阿宝 (Po): 师父说我还不懂得当神龙大侠的真谛
阿宝 (Po): 现在又让我去当老师
阿宝 (Po): 我还以为自己终于找到了真我
阿宝 (Po): 如果我不是神龙大侠,那么,我又是谁呢
阿宝 (Po): 老师?教别人功夫?
平先生 (Mr. Ping): 这可是个好差事啊,那你就别犹豫了,儿子
平先生 (Mr. Ping): 等有一天,你接管了整个翡翠宫时
平先生 (Mr. Ping): 我就在大堂里开一家面馆...
平先生 (Mr. Ping): 你怎么还有空在这跟娃娃洗澡啊
平先生 (Mr. Ping): 起来干活去,去,去
平先生 (Mr. Ping): 翡翠宫以后的分店就靠你了呀
阿宝 (Po): 那神龙大侠模仿大赛怎么办
平先生 (Mr. Ping): 害,反正每次都周大姐赢
阿宝 (Po): 厉害吧
阿宝 (Po): 可还有神龙大侠吃包子大赛呢
阿宝 (Po): 我还要蝉联冠军呢
平先生 (Mr. Ping): 没人能打破你吃包子的记录啦
周大姐 (Mrs. Chow): 有人要打破你吃包子的记录啦

  1. 为什么阿宝觉得自己不是神龙大侠了?他为什么会有这种想法?
  2. 平先生为什么支持阿宝当老师?他的理由和阿宝的想法有什么不同?
  3. 阿宝为什么那么在意"吃包子大赛"的记录?这说明了阿宝什么样的性格?
  4. 你觉得阿宝能成为一个好老师吗?为什么?

Похожие видео