Ищете учителя или ученика по китайскому?
Logo imple Chinese

Матрица: Нео против Смита в метро

ИЗУЧИТЕ ПЕРСОНАЖЕЙ И СЛОВА

Важно ознакомиться с персонажами, словарным запасом и информацией о теме перед просмотром видео. Это улучшит ваше понимание видео. Это также поможет вам понять, как новая лексика используется естественным образом.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО

При первом просмотре видео постарайтесь понять общую суть.

ОТВЕТЬТЕ НА ВОПРОСЫ

Сначала постарайтесь ответить на все вопросы по памяти. Затем пересмотрите видео и попробуйте ответить на те вопросы, которые вы пропустили.

ПРОЧИТАЙТЕ СЦЕНАРИЙ

Пересмотрите видео, одновременно читая текст. Одновременное чтение и аудирование помогут вам расслышать каждое слово и улучшить точность восприятия на слух.

ОБСУЖДЕНИЕ

Самомтоятельно поразмышляйте ответив на вопросы для обсуждения.

尼尔 (Нео)
Впервые остаётся драться со Смитом, а не убегает
史密斯 (Агент Смит)
Хочет убить Нео; зовёт его «мистер Андерсон»
莫斐斯 (Морфеус)
Видит, что Нео начинает верить в себя
崔妮蒂 (Тринити)
Боится за Нео
  • 特工
    tègōng — спецагент
  • 子弹
    zǐdàn — патрон, пуля
  • 死去
    sǐqù — умирать
  • 送命
    sòngmìng — погибнуть, лишиться жизни
  • 注定
    zhùdìng — предопределено судьбой
  • 死亡
    sǐwáng — смерть, гибель
  • 敲响
    qiāoxiǎng — бить, звонить (в колокол)
  • 丧钟
    sāngzhōng — погребальный колокол
  • 永别
    yǒngbié — прощание навсегда
  • 相信
    xiāngxìn — верить
  • táo — бежать, спасаться
  • 名字
    míngzi — имя
  1. 莫斐斯让尼尔快逃。
    Правильный ответ:
  2. 尼尔一开始想让莫斐斯送他回去。
    Правильный ответ:
  3. 史密斯说他喜欢看尼尔死去。
    Правильный ответ:
  4. 崔妮蒂觉得尼尔很安全。
    Правильный ответ:
  5. 史密斯向尼尔说“永别了”。
    Правильный ответ:
  6. 史密斯一直叫尼尔“安德森先生”。
    Правильный ответ:
  7. 最后尼尔说自己的名字叫尼尔。
    Правильный ответ:
  8. 尼尔和史密斯都还有很多子弹。
    Правильный ответ:
  1. Особый агент Матрицы.
    特工 (tègōng)
  2. Металлический снаряд из пистолета.
    子弹 (zǐdàn)
  3. Предрешено судьбой.
    注定 (zhùdìng)
  4. Смерть, гибель.
    死亡 (sǐwáng)
  5. Погибнуть, лишиться жизни.
    送命 (sòngmìng)
  6. Проститься навсегда.
    永别 (yǒngbié)
  7. Колокол, возвещающий смерть.
    丧钟 (sāngzhōng)
  8. Имя человека.
    名字 (míngzi)
  1. 莫斐斯对尼尔喊什么?
  2. 尼尔一开始想怎样?
  3. 史密斯说他喜欢看尼尔怎样?
  4. 崔妮蒂担心尼尔会怎样?
  5. 史密斯怎么称呼尼尔?
  6. 尼尔和史密斯打斗时?
  7. 史密斯向尼尔说什么告别?
  8. 最后尼尔回答自己叫什么?
  9. 莫斐斯说尼尔开始怎样了?
  10. 这段是什么场景?

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Сначала нажмите на слово, затем нажмите на место пропуска в предложении.

莫斐斯: 尼尔,快逃呀
尼尔: 有特工,你快送我回去
坦克: 不行
崔妮蒂: 他想干什么?
莫斐斯: 他开始相信了
史密斯: 没子弹了
尼尔: 你也是
史密斯: 我很喜欢看你死去,安德森先生
崔妮蒂: 天哪,他会送命的
史密斯: 听见了吗?安德森先生,这是你注定要死亡的声音,等于敲响了你的丧钟
史密斯: 永别了,安德森先生
尼尔: 我的名字……叫尼尔

  1. Почему важно, что Нео впервые остаётся драться, а не убегает?
  2. Что значат слова Морфеуса «он начинает верить»?
  3. Почему Смит упорно зовёт его «мистер Андерсон», а Нео отвечает «меня зовут Нео»?
  4. Что эта сцена говорит об изменении характера Нео?