Ищете учителя или ученика по китайскому?
Logo imple Chinese

Гадкий я 4: Встреча выпускников Школы злодеев

ИЗУЧИТЕ ПЕРСОНАЖЕЙ И СЛОВА

Важно ознакомиться с персонажами, словарным запасом и информацией о теме перед просмотром видео. Это улучшит ваше понимание видео. Это также поможет вам понять, как новая лексика используется естественным образом.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО

При первом просмотре видео постарайтесь понять общую суть.

ОТВЕТЬТЕ НА ВОПРОСЫ

Сначала постарайтесь ответить на все вопросы по памяти. Затем пересмотрите видео и попробуйте ответить на те вопросы, которые вы пропустили.

ПРОЧИТАЙТЕ СЦЕНАРИЙ

Пересмотрите видео, одновременно читая текст. Одновременное чтение и аудирование помогут вам расслышать каждое слово и улучшить точность восприятия на слух.

ОБСУЖДЕНИЕ

Самомтоятельно поразмышляйте ответив на вопросы для обсуждения.

华伦天娜 (Валентина)
Подруга Максима, в школьные годы — капитан группы поддержки и «девушка мечты» всех парней школы.
校长 (Директор школы)
Ведёт церемонию на вечере встречи и объявляет победителя премии «Золотой выпускник».
反恶联盟特工 (Агенты Антизлодейской лиги)
По сигналу Грю врываются в зал и арестовывают Максима.
格鲁 (Грю)
Бывший суперзлодей, а ныне агент Антизлодейской лиги. Пришёл на вечер встречи выпускников под прикрытием и неожиданно получает премию «Золотой выпускник».
恶霸麦斯 (Максим Ле Маль)
Школьный соперник Грю. С детства одержим насекомыми; превращается в человека-таракана и после ареста клянётся отомстить Грю.
  • 大名鼎鼎
    dàmíng dǐngdǐng — знаменитый, прославленный
  • 臭名昭著
    chòumíng zhāozhù — печально известный
  • 英姿飒爽
    yīngzī sàshuǎng — бравый, молодцеватый вид
  • 秃头
    tūtóu — лысый; лысина
  • 啦啦队
    lālāduì — группа поддержки, чирлидеры
  • 扬名天下
    yángmíng tiānxià — прославиться на весь мир
  • 烟消云散
    yānxiāo yúnsàn — развеяться как дым, бесследно исчезнуть
  • 校友
    xiàoyǒu — выпускник той же школы, однокашник; 校友会 xiàoyǒuhuì — вечер встречи выпускников
  • 揭晓
    jiēxiǎo — огласить, объявить (результат, победителя)
  • 迷恋
    míliàn — страстно увлекаться, быть одержимым
  • 昆虫
    kūnchóng — насекомое
  • 进化
    jìnhuà — эволюция; эволюционировать
  • 奇迹
    qíjì — чудо
  • 适应性
    shìyìngxìng — приспособляемость, адаптивность
  • 生物
    shēngwù — живое существо, организм
  • 坚不可摧
    jiānbùkěcuī — несокрушимый
  • 势不可挡
    shìbùkědǎng — неудержимый, неостановимый
  • 被捕
    bèibǔ — быть арестованным
  • 指令
    zhǐlìng — приказ, команда, директива
  • 了结
    liǎojié — покончить, разделаться (с кем-либо/чем-либо)
  1. 格鲁和恶霸麦斯是同一所学校的校友。
    Правильный ответ:
  2. 华伦天娜当年是啦啦队的队长。
    Правильный ответ:
  3. 黄金校友奖的获得者是恶霸麦斯。
    Правильный ответ:
  4. 恶霸麦斯从小就对昆虫非常迷恋。
    Правильный ответ:
  5. 华伦天娜帮助格鲁抓住了恶霸麦斯。
    Правильный ответ:
  6. 格鲁说他曾经偷过月亮。
    Правильный ответ:
  7. 恶霸麦斯被抓走以前向大家道歉了。
    Правильный ответ:
  8. 恶霸麦斯认为昆虫是地球上最弱小的生物。
    Правильный ответ:
  1. Насекомое — маленькое существо с шестью ножками, например муравей или таракан
    昆虫 (kūnchóng)
  2. Трус — человек, у которого не хватает смелости
    懦夫 (nuòfū)
  3. Лысый; голова без волос
    秃头 (tūtóu)
  4. Быть арестованным, попасть под арест
    被捕 (bèibǔ)
  5. Приспособляемость — способность живого существа привыкать к новым условиям
    适应性 (shìyìngxìng)
  6. Эволюция — постепенное развитие живых существ
    进化 (jìnhuà)
  7. Выпускник той же школы или университета, однокашник
    校友 (xiàoyǒu)
  8. Огласить, торжественно объявить результат или победителя
    揭晓 (jiēxiǎo)
  1. 格鲁和恶霸麦斯是在哪儿见面的?
  2. 华伦天娜当年在学校里是做什么的?
  3. 恶霸麦斯提到格鲁的什么梦想?
  4. 格鲁说自己曾经做过什么?
  5. 今年黄金校友奖的获得者是谁?
  6. 恶霸麦斯小时候迷恋什么?
  7. 恶霸麦斯认为昆虫有什么特点?
  8. 格鲁执行的是谁的指令?
  9. 被抓走的时候,恶霸麦斯对格鲁说了什么?
  10. 这个场景的气氛是怎样的?

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Соберите предложение:

Сначала нажмите на слово, затем нажмите на место пропуска в предложении.

恶霸麦斯:哦吼吼,看看这是谁呀?这不是大名鼎鼎的废物格鲁吗?
格鲁:这不是臭名昭著的恶霸麦斯吗?你看起来英姿飒爽。
恶霸麦斯:对,没错,你以为呢?你以为我会是个身材臃肿的秃头废物吗?哎呦,你倒是先成这副德行了。笑一笑挺好的吧?另外,你还记得我女朋友吗?华伦天娜,她当年是我们学校蛇蝎美人啦啦队的队长,也是全校所有男生的梦中情人。
格鲁:嗯,我当然记得。很高兴见到你,华伦天娜。
华伦天娜:哼。
恶霸麦斯:怎么着,格鲁,你要成为扬名天下的大坏蛋的梦想都已经烟消云散了吗?
格鲁:我不知道你听没听说过,我曾经可是偷过月亮的。
恶霸麦斯:是吗?你是说那个月亮吗?
校长:这个开了吗?大家请听我讲两句好吗?各位晚上好,欢迎回校参加坏蛋高中的校友会。今晚的庆祝活动开始之际,我们首先来揭晓最让人期待的一个奖项,我们的黄金校友奖。好了,我们闲话少说,我们学校今年黄金校友奖的获得者是——哦,是我最得意的学生,格鲁!
恶霸麦斯:什么?这简直是开玩笑!
格鲁:谢谢,非常感谢。哦,太感谢了。谢谢,谢谢。
恶霸麦斯:(захватывает сцену) 大家肯定已经知道了,我正在做一项伟大的事业。当初你们有些人曾经嘲笑过我小时候对于昆虫的迷恋。但我很快发现,昆虫简直可以说是进化的奇迹。我已经找到了方法来利用它们的力量以及速度,还有超强的适应性。它们可是地球上最强大的生物。它让我变得坚不可摧,而且势不可挡。接下来,感受昆虫的力量吧!
恶霸麦斯:(превратившись в человека-таракана) 怎么样,我可怜的朋友,你有什么话要说吗?
格鲁:当然,要我说——你被捕了,我执行的是反恶联盟的指令。
华伦天娜:你可别想抓我朋友。
格鲁:是吗?
反恶联盟特工:行动!反恶联盟,所有人不许动!快快快!恶霸们,别动,不许动!抓到了!
恶霸麦斯:不不不,这不可能是真的,绝不可能!你们把我放开!我命令你们把我放开!
格鲁:再见,恶霸麦斯。究竟谁是废物?
反恶联盟特工:走吧走吧走吧。
恶霸麦斯:格鲁,我跟你没完!反恶联盟的人能帮你一辈子吗?你这个懦夫!记住我的话,总有一天我要了结你!
格鲁:哎,一点儿也不可怕。

  1. Почему Максим так болезненно реагирует на то, что премия достаётся Грю? Как школьное соперничество может влиять на человека даже спустя много лет?
  2. Грю пришёл на встречу выпускников Школы злодеев, хотя давно работает на Антизлодейскую лигу. Что, по-вашему, он чувствует, возвращаясь в свою старую школу?
  3. Максим называет насекомых «чудом эволюции» и гордится своей силой и неуязвимостью. Согласны ли вы, что сила и приспособляемость — главное условие успеха? Почему?
  4. Как вы относитесь к встречам выпускников? Хотели бы вы увидеть своих одноклассников через двадцать лет? Что бы вы им рассказали о себе?